Notes |
- Mon Ancêtre Martin Dinhargue par John Le Garignon«b»«i»Blason de BidartJohn Le Garignon«/b»«/i»Martin Dinhargue L'histoire de Martin Dinhargue prend sa source au pays basque plus particulièrement dans la communede Bidart où il naît le 11 novembr? l'.éfav's18 Rivitab» «tab»e 1707, fils de Bertrand Dinhargue et de Domindigna de Sahalanbehére. D'abordque veulent dire les noms de famille? De la part de Jean René Yharrassary, un collègue généalogiste basque, voici les informations qu'il avait pu rassembler le 21 manovembr? l'.éfav's18 Rivitab» «tab»i 1999 sur ces patronymes : « D(')inharg(A)ue «b»«i»St Martin d'Arberoue«/i»Ily a deux maisons à ma connaissance qui portent la racine INAR, une anoblie à Saint Martin d'Arberoue en 1435INAHARTIRI etl'autre INARRIA Ibaron nondocumentée au Moyenbr? l'.éfav's18 Rivitab» «tab»-âge (les archives médievales du Labourd sont plus pauvres que celles de Navarre) maissûrement médiévales, les deux maisons sont situées en bordure d'eau,endroit propice où pousse INHI ouajonc. INHAR endroit où pousse l'ajonc. Gue déformation de nbr? l'.éfav's18 Rivitab» «tab»AGA? idée d'étendue, peu probable, GAITZ? grand, GOI? au-dessus.«/b»Sahalanbeheri «b»BEHEREdu bas«/b» Sahalan «b»SABALANDA ou ZABALANDA ou champ de grande étendue ..... Donc à l'origine nom de maison situé à côtédu bas de la grande étendue. »«/fav's18 Rivitab» «tab»b» Un dictionnaire spécialisé dansles patronymes du pays basque dans lequel j'avais glané en 1999 quelques renseignements énoncait que Dinhargue [inharaga] était une déformation en bas-navarrais de Ilarragaquise traduit en français par lieu de brndue. »«/fav's18 Rivitab» «tab»uyères, de légumineuses. Que sait-on de ses parents? Son père Bertrand, selondes papiers que j'ai consultésà l'époque et dontje ne peux retrouver trace, avait loué une flûte (genre de navire)," la Ville de Bayonne" pour faire la pêche sur les due. »«/fav's18 Rivitab» «tab»bancs de Terre-Neuve en 1695. Bertrand etDomindignasont locataires de Marimoulinenea (la maison de la meunière Marie)à Bidart à la naissance de Martin. «b»Bidart«/b» Quels sont les premiers documents que je possède de cette famille? D'abord que due. »«/fav's18 Rivitab» «tab»lques actesdes années1700-1710 qui m'ont été gracieusement fournis par un collègue généalogiste dupays basque, Luc Marie Pellerin. D'abord l'extrait de naissance de Bertrand Dinhargue le frèrede Martin dont voici copie conforme certifiée par due. »«/fav's18 Rivitab»«tab»le maire de Bidart le 17 mai 1999 : et qui dit ceci : « Le vingt-huitième jour du moisd'août 1705 a été baptisé dans l'église paroissiale de Bidart Bertrand Dinhargue fils d'autre Bertrand Dinhargue et de Domindigna de Sahalanbeheré conjoints et àdue. »«/fav's18 Rivitab» «tab»présent locataires dansla maison de Marimoulinenea du dit Bidartlequelnaquit levingt-septième jour du même mois et an dessus et dont le parrain fut Bertrand Daguerre Sieur de Dendariaronea de la paroisse de Getary,la marraine Maria de Sahalanbehe et àdue. »«/fav's18 Rivitab»«tab»ré de la ditemaison de Dendariaronea du dit lieu de Getary par moi Lafocade Curé. » Voici les conclusions qu'en tirait Jean Renée Yharrassary, un autre généalogiste basque,avec lequel j'échangeais en mai 1999 : « Ce que je remarque dans cette fam?due. »«/fav's18 Rivitab» «tab»ille c'est que le parrain et la marraine ont l'aird'être lepère et la soeur de la mère. .... Tu noteras aussi que le Bertrand Daguerretout Sieur de Dendariaroneaqu'ilsoit n'a pas réussi à donner son nom à ses filles. À défaut d'un remariage, onpeu?due. »«/fav's18 Rivitab» «tab»t penser que c'est la mère de Domindigna et de Maria qui était l'héritière de la propriété. De toutefaçon Domindignan'a pas fait un bon mariage puisque son marin'était pas lui-même héritier et qu'ils ont été obligés de louer Marimoulinea. » Ensui»«/fav's18 Rivitab» «tab»te la copiecertifiée dudécès de Martin Dinhargue, le plus vieux frère connudeMartin, en datedu 13juillet 1706 que voici : et qui se lit : «MartinDinhargue décédé la veille âgé d'environ deux ans fils de Bertrand Dinhargue et deDomindigna de Snsui»«/fav's18 Rivitab» «tab»ahalanberé conjoints et locataires dans la maisonde Marymoulineneadu ditBidart par moy Laforcade Curé ». La date du 13 juillet nousestfournipar l'acte suivant à l'image. Puis copie certifiée de la naissance de Martin: qui nous révèlececi: « Snsui»«/fav's18 Rivitab» «tab»Le onzième jourdu moisde novembre 1707 futbaptisé dans l'église paroissiale de Bidart Martin Dinharguefils de Bertrand D'Inhargues etde Domindigna de Çahalanbehere conjoints et locataires dans la maison de Marymoulinenea du ditBidart lequel Mar: « Snsui»«/fav's18Rivitab» «tab»tin naquit le neufième jour des mois et an que dessus et dont le parrain fut Martin Descheberry Sieur de Bascoustianeneadu mêmedit Bidart, la marraine Maria defendide dame de la maison de Dolhacindrearenea du lieu de Guetarypar moi Laforcade Curé Er:« Snsui»«/fav's18 Rivitab» «tab»t finalement un dernier acte en provenance de la mairie de Bidart, celui de la naissance de Stephana en 1710 : sur lequel onlit : «b»«i»« Le treizième jour du mois de septembre 1710 futbaptiséedansl'église paroissiale deBidart Stephana fille deB Snsui»«/fav's18 Rivitab» «tab»ertrand D'inhargua et Domindiana de Cabalaldebehere locataires de Marimoulignenea conjoints et du lieu de Bidart lequelnaquit le neuvième jour du Susdit mois et dont leparrainfutBertrandde Cabalalsabed.... héritier Dolandrerenea la maraine estoubale deB Snsui»«/fav's18 Rivitab» «tab»di Salba fille de Sabadmenea de la paroissede Guethary par moy Laforcade Curé »«/b»«/i»Sur le site de la Généalogie et Histoire des Familles Pays Basque -Ardour Maritime, si l'oncherche le patronyme Dinhargue et ses variantes, il peut y êtreretroSnsui»«/fav's18 Rivitab» «tab»uvé que Estebenie Dinharga marie en 1729 Michel Labiaguerre dans la commune de Cambo. Est-ce notreStephana? C'est certainnementune possibilité. Luc-Marie Pellerin quim'avaitfourni à l'époqueces copies certifiées conformes avec le sceau et signatuetroSnsui»«/fav's18 Rivitab» «tab»re du maire de Bidart m'avait également assuré dansle courriel melescommuniquant qu'il avaitvérifié 30 ans avant et après ces actes à Bidart et qu'il n'yavait plus aucune trace de Dinhargue sur les actes de cette paroisse. Son travail, comme celtroSnsui»«/fav's18 Rivitab» «tab»ui de Jean-René Yharrassary, ayant été très consciencieux je m'yfie. Nousn'entendonsdonc plus parler de Martin Dinhargue avant août 1741 alors qu'il se marie à Marie Arbour à la côte de Gaspé. L'acte fut dressé sur place par le frère Ambroise Rouisui»«/fav's18 Rivitab» «tab»llardrécollet.Le voici : Le texteen est : « L'anmille sept cent quaranteetun le dixhuitième du mois d'aoust moy frère AmbroiseRecollet Missionnaire des Sauvages Mikemak de Ristigouche, et déservant par voye de mission les françois de toutelaC Rouisui»«/fav's18 Rivitab» «tab»ôtede Gaspé, soussigné certifie avoir reçule mutuel consentementde mariage entre le nommé Martin Guignard Basquede nation orphelin de père et de mère, agé de vingt cinq ans, du diocèse de Baïone d'une part et la nommée Marie Harbour fille de Michesui»«/fav's18 Rivitab»«tab»l Harbour et de Barbe Morin ses pères et mères, actuellement à la côte de Gaspé lieu dépendantde l'évesché deQuebec, d'autre part et leur ai donnée la bénédiction nuptiale avec les cérémonies prescritespar la Ste Égliseen présence de troisde ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»frères et de deux autres témoins qui ontsigné avec moy, en foy de quoi j'ai signé les mois et ans que dessus suivant l'ordonnance frère ambroise Rouillard recolletPierre CharlesTeguy » Ce texte est accompagné d'unautre texte que voici :Ce dernies de ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»r document est peut-être l'un des plus étonnants que l'on puisse lire à la côte de Gaspé ces années-là. Son contenu est le suivant : « Moy Martin Dinhargue je faisavantage à Marie Harbour la prenant pour mon nepousse de la moytié desbiens qe ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»ueje peux avoir et de ceuxque nous pourronsramasser ensemble. Ce que je promais faire ratiffié par contraaux tant quelaquemandite pourra me le permettre. faite a gaspays hen présence des themoins si bas nommés Martin Dinhargue » Jamaisje ne me siens qe ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»erais attendude voir undemesancêtresdu 18è siècle avantager ainsi son épouse.En 1743, Martin Dinhargue tiendra parole; il fera ratifier par contrat devant Abel Michon notaire lecontrat initial qu'il avait consenti à sonépouse. Ce contrat notariédsqe ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»ont jereproduis lesgrandes lignes setrouve aux Archives de laprovince de Québec, dans les minutes d'AbelMichon notaire, sous le titre Minute de Contrat de marriage de Martin Guignard et Marie Harbourt du 6 mai 1743, pièce 2745. «Par devant Abel iéds qe ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»Michonnotaireroyalde la coste .... en laprévosté de Quebec residant enla paroisse St-Thomas soussigné et tesmoins ci bas nommé fut présent les dits Martin Guignard basque de nations dudiocèse de Baione et Marie Harbourt sa femme lesquels deprésens qe ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»t ences lieux et ditteparoisse lesquelsnous ont présenté les ... Conventions de mariage qu'ils ont fait ensemble avant de recevoir la bénédiction nuptiale qui leur a été administrée par le Révérent père ambroise Récollet missionaire dessauvagesen ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»la CostedeGaspé lieu auquels ils ont a complie leur mariage. Le Révérent père déservant les françois qui le trouve en ses dits lieux par voye de mission,lesquels nous requérant de.... ratifier les susdites conventionset icelle déposéen nostre étnses?«/fav's18Rivitab» «tab»ude pour y avoir recours(4 mots difficiles à lire) que besoin sous Icelle Convention et extrait de mariage en date du dix huit dumoys d'aoust mil septcent quarante un .... nous avons octroyé au susdit Guignard et Arboursa dittefemmelequels Convenstre étn ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»tions et accord de mariage font que les dits Guignard et Harbour sa ditte femme se sont pris l'un et l'autre avec leurs droits telle qu'ils pourront leur appartenir et échoir tant par successionsdonnations que autrement pour êtrelessusdits unset cstre étn ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»ommuns en tous biens meubles et immeubles acquets et conquets présent et avenir les biens de part et d'autre entrant enla ditte communauté sont ceuxdu dit Guignard que ceux de laditte Harbourvoulant etconsentantqu'il soit et serontconsolidé l'un entre étn ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»vers l'autre suivant les intentions qu'ils ont eu lors dela présentation des dittes conventions .... etc. » Martin et Marie auront au moins deux enfants dont trace nous est laissée jusqu'aujourd'hui, soit Martin et Marie-Barbe. Les registresnous atre étn ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»ttestent la naissance d'unMartin Guignard à Montmagny le 14 juillet 1742 et d'un autre MartinGuignard toujours à Montmagny le 3juillet 1746, tous les deuxfilsdes parents mentionnés. Les registres de Berthier-en-Bas donnent Martin Dinhargue fils,tre étn ses?«/fav's18 Rivitab»«tab»époux de Marie-Françoise Audet, décédé le 26 avril 1776 à l'âge de 30 ans; ceci semblerait donc régler la question. Mais nous savons aussi que sur le passe-port de MartinDinhargue père à Bordeaux en 1753,il déclare que son fils Martin a neuf ans c ses?«/fav's18 Rivitab» «tab»e qui le ramènerait à 1744. Peut-être ne saurons-nous jamais l'entière vérité. Martin fils et Marie-Françoise n'auront pas dedescendants. Quantà Marie-Barbeainsi nomméepour sa mère et sa grand-mèreMorin, elleépousera notre ancêtreJohann Samuel. En1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»753sonpère indique sur leur passe-portqu'elle a 7 ans donc qu'elle serait née en 1746 ce qui complique évidemment les choses. Nous n'avons pu retrouver tracede sanaissanceet l'acte de son mariage en1787 ne nous dit pas son âge. Mais laissons-làleuel. En1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»s enfants et allons voirce qui se passe dans la vie de Martin père. D'abord nous apprenons aux minutesd'AbelMichon, pièce2970, que le 18 février 1746 FrançoisChouinard et Marguerite Huret ditRochefort,sa femme,vendentunterrain à MartinGuignard uel. En1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»qui signe d'une belle écriture Martin Dinhargue. Puis, toujours aux minutes d'Abel Michon, pièce 3044, Pierre Dastous, négociant, et Angélique Côté, sa femme, vendent un autre terrainàMartinDignard (Dinhargue), pêcheurde profession,le 17 mars174. En1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»7. Ces deuxventes de terrainmises en lien avec une cession de marché au même PierreDostou quelques années plus tard nous amèneà conclureque les dits terrainsontété acquis sur la seigneurerie de Port Joly même si nousn'avons vu que des résumés dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»es actes enquestion. Et cette-année-là démarre sur les chapeaux deroues une partie plus pimentée del'histoirede MartinDinhargue. Cette partie de son cheminement débute le 27 avril 1747 par le départ de France du navire l'Alexandre de Bordeauxsous?s dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»la direction du capitaine AntoineFranche. Laissons l'équipage nous raconter sonhistoire:«Aujourd'huy Vingt Septième Juillet Mille Sept Cent Quarante Sept, Nous soussignés capitaines officiers majors et mariniers du navire L'Alexandrede Bordeaus?sdEn1es?«/fav's18 Rivitab»«tab»ux certifions à tousceux qu'il appartiendraêtre parti dela Rivièrede Bordeaux le 27 avril1747 pournous rendre dans larade de La Rochellejoindre l'escadre de Monsieurde la Joncaire (Jonquière) destinée pour Québec ce que jay fais le 28 du ditet so?s dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»mmes partis sous escorteduditSieur dela Joncaire au nombre de 39 voiliers dont il y enavait neufà dix pour les Indes etle restant pour le Canada. Le dixième du mois de maynous avons tous appareillés de laditte rade de La rochelle et avons touso?s dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»jours suivis le convoÿ jusqu'au 14è du dit au matin à 8 heures que nous eurentconnoissancede 16 gros Vesseaux au vent duNord E (Les vents étaient de la part du N.N.E. (un motillisible) frais) Lesquels aprèsune certaine distance reconnurent êtred?s dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»es anglois qui avons déterminés notre Commendant de nous faire le signal d'arriverpour nous eloignerdes anglois ce que fuumes dans l'instantet eumes connoissance d'un combatqui fut livré entre l'escadre de franceet celle des anglois que nous obse d?s dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»ervames jusqu'à 7 heures au soirque nous nous perdimesde vüe lesunset les autres cequi mefit résoudreà fairema routte différente pour éviter la rencontre des ennemis. Jefis gouverner au S.E.pour aller chercher la Costed'Espagnenenétant qu'à16 l dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»ieues dans les N.O. à 10 heures dumême soirnous eumes connaissance dedeux navires de notre flotte au vent à nour qui fesoientle mêmemanoeuvres que nous et mêmeroute une heure après. Nous en appercumere un troisième que nouscontionsêtre de not dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»re flotte maisqui se trouvaestreennemisdunombre de l'escadre quiavait attaqué notre flotte. Après avoir arrivéssur nous ilen a amariné deux, dans cette intervalle je fils plusieursrouttes différentes . J'eu le bonheur de mechapper de luyet de notdEn1es?«/fav's18 Rivitab»«tab»gagnerun endroithabitté par des pêcheurs nommés Camarignareoù nousmouillamesle lendemain 15 du ditenviron àNeuf heures du matin et avons restés deux jours pour donner le tems aux ennemisde nous donner le passage libre. nouspartimes le 17ède Camat dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»rignarepour continuer notre routte et pour suivrenotre destination; pendantle cours de notre traversée avons eû un .... (partie du texte manquant de notrecopie) Le Vingt trois juilleteurent connoissance du Capde Nord à dix lieues.après nous estreamat dEn1es?«/fav's18Rivitab» «tab»un peu ralliésà terre nous appercumes l'IsleSt-Paulqui meconfirma les dites terresÀ huitheures du soir nous fimes la routte convenable pour parer l'Isle aux peaux lesvents étant de la partdu Sud vers les dix heures du même soir ils varièrentau at dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»SO et à minuit au O et brumes épaises à ne pouvoirdistingué le beaupré denotre navire ce temps affreux ayant continué 4 joursles vents ont varié auSSO au O.et toujours brumes fort épaises Le vingt sept du dit juillet au matin vers dixheuresnous dEn1es?«/fav's18Rivitab» «tab»eumes une petite éclaircie d'environ une demye heurenous observons dans cette intervalle s'ily avait quelque marque ou apparence de terre dontnous n'eumes nulle connaissancenous méfiant de la variétédes courants nous nous faisroute toujoursà 16 ous dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»ou 18 lieues dedans le SE de l'Isled'Anticosty À midi les ventsau Sud et au SSO toujours brume épaisenous fimes gouverner au ONO pour nous ralier ducosté de Bonaventure ou de gaspay terre extrêmement élevée pour éviter Anticosty Les courantsétoien dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»t siviolents portant au N.que vers les 4h.dusoir nous eumes le malheur de donner à la pointe du SE de l'isle d'anticosty sans scavoir pendantdeux heures detemps que devenir sans connoissance à terre. Dansl'intervalle noustravaillamesà lasauvatitoien dEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»on du navire jusquedans le momentqu'un coup de Mer nous jete le navire en travers et le creva et dansl'instant le navirefut comble d'eau jusqu'a fon plat bord de tribordnous voyant dansune si funeste situationet sansespoirnoussauvames des vivres que nous embarquames dans notrecanot nousfumes favorisés d'une éclairciequi nous fit appercevoir la terre environ deux lieues avecdes batures de babord et de tribord qui portent une grande lieue au large nos gens embarquerent enpartiepour alleritoien dEn1es?«/fav's18Rivitab» «tab»àterre mettreune partie de Monde etverir cherché le Restantoù nous fumestous ensemble sur la dite isleayant été obligés d'abandonner le navire avecprécipitation pour notre sauvement. Je n'ay qu'avoir le temsque de prendrelerestede mon équipagdEn1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»e et me sauver à terre. fait à Anticostile 28juillet1747 Signés Fraiche, Dufaux, Despars, Pre Vallet, Ricard Après avoir examiné notre triste situation degradé sur une isle désertesans(un mot illisible)exposé peut être à la fureurdes bêtes fér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»ocesqui fourmillentà l'entour denouset voyantnullesapparencede pouvoir sauver la moindre (un mot occulté) des débrisde notre naufragedans cetteextrémitéaurions(mot occulté) unne partiedel'équipage partirons (mot occulté) notre canot pourfér1es?«/fav's18 Rivitab»«tab»se rendre à la terre dusud et tacherde leur procurer du secours qu'en attendant le reste de l'équipage resterait sur l'isle avecla plus grande partie des vivresleuren ayant laissé environ pour deux moisde ceux que nous avions sauvées prudemmenpourfér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»tce quenousavons fait au nombre deonze scavoir le second, undemes officiers, le major, quatreofficiers mariniers et trois matelotset moy fesant le nombre de Onzedittespersonnes et ceux qui ont resté sur la ditte isle sont au nombre de dix-sept.menpourfér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»Aujourd'hui 29è à6 heuresdu matin sommes partis de l'isle Pointe du SE de lislede Anticostyd'un vent d'est dans un canot pour nousrendredans la baye degaspey àneuf lieues du même matinLes vents se sont hallés au SO quinous auroientobligésde relaurfér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»cher à douze lieues dans l'ouest de la dit Isle ou nousavonsrestés quatre jours pour laisser passer le mauvais tems Lemême jour de notre relachedans ce même lieu avons appercula fausse quille denotre navireavec deuxaffuts decanonet autresdebrislaurfér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»venir à la Cotte ce qui nousa fait présumer que les courants étaientextrêmement violant. Le deuxième aoust a six heures au soirtems calme avons entrepris de poursuivre notre route à la ramepour parvenirà nous rendredansla partie sud Cotte de rfér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»Gaspey dans la même nuit le tems fut épaissiles vents sont (mot occulté) Les vents sont venus du cotté du fondet au SSE gros frais Lamer extrêmement grosseavons toujours fait gouverner auOuest et (ce que je lis:014 att O)après un certainchemainrfér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»fait sans voirla terre nousconcluere que les courants nous avaient transportés du cotté du SEou du NO à (mot illisible) Les vents sont renforcéset la mer extremement grosse qui nous auroient obligésd'arriver ventarrièrefut en lame pour éviterquerfér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»la Mer nous en comblé à 3 heures del'après midydu 3è aoust nouseumes le bonheur d'apercevoirla terre de Gaspey ou nous arrivames dans l'ance à Basset àhuitheures du soir après unecrueltraversée. (texte manquant) L'ance pour nous rendreau Cap dfér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»es Rosiers ceque nousfimes àdeux heures après midy ou nous trouvames le SieurAubert officier d'un poste françoisaprès lui avoir informé de notre triste aventure il nous a rendus tous les services qu'onpeut souhaiterle même jourà neuf heures dfér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»dusoir il aexpédié une grande chaloupe du Paysavecde vivres et 4 hommes de son poste et deux de ceux quiétaient venusavec moyscavoir un officier marinier et unmatelot pour aller à Anticosty chercher les restes de mon équipageLe 5è du dit au ma dfér1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»tin nous sommespartisdu Cap desRosiers avec un guideet des vivres que le Sieur Aubert nousadonnépour nousrendre à Québec ou nous sommesarrivés aujourd'huy après plusieurs jours de traverse fait à Québecle25è Aoust 1747 Signés fraiche, Dufauxér1es?«/fav's18Rivitab» «tab», Despaigne.» [Suivent les signatures d'officiers du greffe del'amirauté qui attestent de la bonne foides témoins] Des extraits du Registre de l'amirauté de Québec,en date du 5 août 1747, nous répètent essentiellement lemêmerécit alors qu'il e?r1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»st dit qu'a comparu Antoine Fraichecapitainedunavirel'Alexandre devant Nicolas Gaspard Boucault ConseillerduRoy,lieutenant particulier dela prévosté et lieutenant de la dite amirauté en présencedu procureur du Roy au siège de Québec;selon la siil e?r1es?«/fav's18Rivitab»«tab»gnature le procureur du roy est Hiché. La seule différence est à l'effetquecette fois-ci la chaloupe de secours est décrite comme étant une chaloupe biscayenne.Le quinzeseptembre de lamême année alieu à Québec devant Nicolas Gaspard Boucault ue?r1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»n interrogatoire sur pièce de SieursJean Dufaux, second sur le navire, deJean Despagne Pilotte, d'Alexandre Aubinmaître, deJoseph Gayan canonier, d'Augustin Vercle et d'André Desory matelots, lesquelsconfirmentunanimement lecontenu du témoignagult ue?r1es?«/fav's18 Rivitab»«tab»e du capitaine Fraiche. Le 7décembre1747sont déposées à l'amirauté de Guyenne par Alexandrefils les déclarations faites à l'Amirauté de Québec concernant le naufrage de l'Alexandre,capitaineAntoine Fraiche; ces déclarations sont en 3 pièces dontr1es?«/fav's18Rivitab» «tab»1certifiée par Gilles Hocquart,conseiller duroi etintendant de laNouvelle-France. Ces piècessont aujourd'hui aux Archivesdépartementales de la Gironde,Amirauté deGuyenne, dans la série 6BAttributionsjudiciaires,cote O, vol. 1368. Mais qu'a à dontr1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»voir Martin Dinhargue danstoute cettehistoire?Rien et toutà lafois. Rien, encequ'il n'a rien à voirdirectement avec la traversée oule naufrage de l'Alexandremais tout en ce qu'il est associéà ce quiadviendra del'Alexandre.Rappelons-nousqueles dontr1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»naufragés de l'Alexandreont aboutiau Cap-des-Rosiers etque les familleArbour et Dinhargue étaient aussidanscette région du moins durant la saison de pêche.Maintenaint transportons-nous à Québec en 1748 à une vente auxenchères dont je vous faontr1es?«/fav's18 Rivitab» «tab»is voir la premièrepage du procès-verbal(l'enchère elle-même n'étant pas d'intérêt pour notre propos) : On y lit ce qui suit : « L'an mil septcent quarante huit le vingt six juin(légèrement occulté)d'unheures derelevée enconséquencedenotreordes?«/fav's18 Rivitab» «tab»onnancedu Jourd'hui estantau(un mot difficile à lire : bail? fait?) du réquisitoire du Procureur duRoyde ce siège Nous François Daine Conseiller duRoy Lieutenant général Civilet Criminel au siège de la prévostéde cetteville faisant fonctionde ordes?«/fav's18 Rivitab» «tab»Juge del'amirauté de cette dite ville attendu l'absence de M. le Lieutenant du Siège Nous sommes transportés accompagné du Procureur du Roy et de notre greffier le vallethuissier JanLeGuay (deux motsillisibles)la maisondela Dame (unmot illisible)ionde ordes?«/fav's18 Rivitab» «tab»La Coudray à l'effet de procéderà la(unmot illisible) vente et adjudication d'un grelin de Cinquante Brasses de long et de quatre pouces de grosseur neuf provenant dunaufrage dunavirel'Alexandre de Bordeauxarrivé sur l'Ysle d'anticostyl'année donde ordes?«/fav's18 Rivitab» «tab»ernièrelequel grelin a esté apporté Icipar les nommés Arbour et Dinhargue ou estantavons procédé à la Vente après quelle a éstépubliée à coup de tambours par tous les endroitsnécessaireset accoutumésde cetteville, Ainsiqu'il en suit, ....[Suit ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»a vente puis l'adjudication auSieur Révol et les signaturesde Daine, Hiché et Revolde même qu'une autreillisible]Jusqu'ici un seulindice à l'effet que lesdénommés ArbouretDinhargue ont apporté à Québec un grelin provenant du naufrage de l'Aleuit ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»xandre et que celui-ci aété adjugéet vendu au Sieur Revol dont l'histoire nous apprend qu'il était faux-saunier, banniau Canada, interdit deséjour en métropole et qu'il fut celui qui installale premier établissement sérieux de peuplementdans laeuit ls?«/fav's18 Rivitab»«tab»baie de Gaspé.Mais un texteen date d'avril 1749 dont je vous donne teneur ci-après vous dira que, dès le 27 mars 1748,Chrisostome Arbour (le frère de MarieArbour) et son beau-frère MartinDinhargue ont été condamnés pour la« cause énoncée ». Jels?«/fav's18 Rivitab» «tab»n'aipu mettre la main sur cette décision. M. Pierre Louis Lapointe, l'archiviste, Servicesaupublic, Divisiondu centred'archives de Québec m'écritle 28 novembre 2002 en parlantdu fondsAmirauté de Québec :« ...«i» Comme vous pourrezleconstater, Je ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»ily a peude pièces de l'année 1748 qui ont survécues.... » :«/i»« Aux minutes de Gilbert Boucault de Godefus, le 1er avril 1749Obligationpour Crisostome arbour et MartinDinharguepour .....Pardevantles notaires royaux de la Prévôsté de Québ ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»ec résidentssoussignés furent présentsMM. Henry Hiché Conseiller du Roy et sous procureures siège de la Prévostéetamirauté de Québec et le sieur Joseph Le Pellé Devois, A....en Droitde son Altesse Sérennissime Monseigneur L'amiral stipulant po ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»ur le droitde MonSeigneur et detelsautres qu'il appartiendraet en la présence de sonExcellence François DaineConseiller du Roy et sonlieutenant general civil et criminel ausiège delaPrévosté de cette villeet faisantlesfonctions deLieutenant dantpo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»e L'amirauté en l'absence du Lieutenant génréalau dit Siège Les quel (en marge"Nous auraient requisde nous transporter en l'hôtel de") M... LeProcureurs du Roy(en marge "pour prendre unepartieconvenable") àl'occasion du paymentd'une somme dnt po ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»e cinq mil trois centquarante huit livres due par les nommés Crisostome Arbour et MartinDinhargue (enmarge "habitant du port Joly et a ce présent Es suole représentationqui ontété faitesparlesDénommés et a laquellesomme") ils ont été condamnéso ls?«/fav's18Rivitab» «tab»solidairement pour lescauses énoncées et la sentencerendueau Siège deL'amirauté de cette villelevingtseptmarsmilsept centquarante huit, et pour raison du payment de laquelle les dits dénommésauraient présentéspour cautionla personne du Sr.?so ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»Revolmarchand en cetteville, ainsi qu'il leur avait étéaccordé par la sentence, suivant l'acte de cautionnementet d'acceptationde la partdu Sr. Revol du vingt neuf du mois demay lequel s'était soumis depayerladite somme de cinqmiltroiscent q Sr.?so ls?«/fav's18 Rivitab»«tab»uarante huit livres pour les dits Arbour et Dinhargue dans le mois d'octobre dernier, et comme le dit Revol estsorti de cette villeet s'est embarqué furtivement dans lespremiers jours deNovembre aussiderniers sans payerla dite sommeainsi qu'ils'yt q Sr.?so ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»était obligé, et étant nécessaire d'assurer l'intérêt deMonSeigneurL'amiraletde qui il appartiendra (difficile à lire: pour cependant préjudices???) acte decautionnement etaux poursuites à faire enconséquence; Messieurs Procureur du Roy et recevo ls?«/fav's18Rivitab» «tab»eur de MonseigneurL'amiralauraoient fait venir les ditArbour et Dinhague(sic) pour parvenir au payement de la somme Eux düe surquoi les dits Dénommés (en marge : "àce présent") auraient représentésqu'ils se trouvent hors d'étatde payer la somme evols?«/fav's18 Rivitab» «tab»de cinqmilletrois cent quarante huit livres, lequel pour se mettre en état dele faire ils demandent delai jusqu'aumois de septembre prochain jusqu'auretour des Effets deleurs peisches pourlesquels ils doiventpartir dèsquela saisonlepermettra,somme evo ls?«/fav's18Rivitab» «tab»promettantobliger et affecter leurbiens meubles et immeubles et spécialement lesEffets qui seront (deuxmots difficiles à lire) etprovenant de leurs peisches, surlaquelle proposition Messieurs Procureur du Roy etreceveurde MonseigneurL'amiral esomme evo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»n laprésence et du consentement de Mont SieurDaine voulantbien faciliter aux dits Arbour et Dinhargue le payment dela somme et leur en fournir les moyens souslebon plaisir de sonaltessesérenissime Monseigneur L'amiral ont présentement accordé mme evo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»aux dits Arbour et Dinhargue les délais pour Eux demandés jusqueau dit mois de septembreprochainpour toute (deuxmotsdifficiliment lisibles "une frais") etdélay,sans cependant préjudicier aucunement au l'acte de cautionnementdu Sr. Revol, et amme evo ls?«/fav's18 Rivitab»«tab»ux poursuitesà faire enconséquence pour l'exécution de la sentence du jour vingtsept may mil sept centquarantehuit,età l'effetduquel Payment pour les dits Dénommés ils ont obligé comme de fait ilsobligent affectentsolidairementl'un pourl'auevo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»tre vu (deux mots difficilement lisible "Eux ....)pour le tout sans division discution ni(deuxmots difficiles : "fidéisation .... " tous leurs biens meubles et immeubles présents et avenir etspécialement dela partdudit Arbour une terreàlui appar'au evo ls?«/fav's18Rivitab» «tab»tenant située auPort Joly paroisse St Jean dans la Seigneureriede Mad.DeGaspé (ce dernier mot est incertain) consistant en sixarpents de front etvingt quatrede profondeur avecles batiment dessus construits tels quele tout se poursuit et comporar'au evo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»te la dite terre pour luiacquisede Joseph Vaillancourt, et de la part du dit Dinhargue uneterre aussilui appartenantsituée au dit lieu du Port Joly consistanten trois arpents de front sur quarante ou environs deprofondeur avecmaisonet batiment drar'au evo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»essus construits, lesquelles terres les dits Arbour et Dinharguedéclarentfranches et quitte de toutesdettes et hipotèques etont aussi les ditsDénommés notamment affectés et hipotéqués les molues et autres effets qui proviendrontde leurs peisches evo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»pour la part qui leurs appartiendront,à comptede laquelle somme de cinqmille troiscent quarante huit livres les dits Arbour et Dinhargue ont présenté à Mes.Procureur duRoy et receveur de MonSeigneur L'amiralunmandat du dit Sr. Revol en date duesevo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»septnovembre derniertiré sur le Sr. Chaboisseau marchand en cette ville demille quatre vingt huit livres pour s'acquitter (un motdifficileà lire : "d'anten)(en marge : "etacompte") sur ladite somme de cinq mille trois cent quarantehuit livres, ldues evo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»equel mandat a été présentementremis auSieur Devois qui s'en est chargépour s'en faire payer si faire se peut etdont il leur fera tenir compte aucasde payment ou autrementLe dit Sieur De Vois leur remettra le Mandat et sera tenu compte aux ditses evo ls?«/fav's18Rivitab» «tab»Arbouret Dinhague d'une somme qu'ils ontpayée au Sr. DeVois acomptede celle susdittes de Cinq milletroiscentquarante huit livres en représentant pour les dits Arbour et Dinhague les(unmot illisible)du Sr. DeVois, Car ainsi acte convenu protsesevo ls?«/fav's18Rivitab» «tab»mettant obligeant,faite passé àQuébec enl'hosteldeMontsieurle Procureur du Roysise encette ville rueSt.Vallier, L'an mil sept cent quarante neuf lepremier jour d'avrile après midi, et pourexecution des présentes les dits Arbour et Dinhargues evo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»ontélu tenir domicile /révoquable/ enla maison du nomméChartier aubergiste en cette ville (un motdifficile à lire : "quay") du cul de sac, le ou les ditsarbouret Dinhargue signent avec Messieurs Lieutenant Generale Procureur duRoy et Receveurdes evo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»eMonseigneurL'amiralet Nous notaires. Lecture faite. huitmots rayés nuls. [Suivent les signatures de :Chrisostome Arbour, Martin Dinhargue, Devois, Hiché, Daine, Boucaultet une autre illisible.] »Que peut-on endéduire? Quenosgredins, Arboures evo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»et Dinhargue, se sont emparés non seulement du grelin mais qu'ils ont aussifait mainbasse sur une grandepartie de la cargaisonde l'Alexandre et qu'ils ont été condamnés en conséquence pour avoir essayéderevendrecelle-ci sur le marché de Québec evols?«/fav's18 Rivitab» «tab»à une sommede cinq milletrois cent quarante huit livres. Qu'ils étaient probablement de connivence avec le Sr Révol, brigand à ses heures.D'ailleurs Révol n'était-il pas en fuite sur leComte de Saxe àl'été 1748en contravention des ordres des autvo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»orités qui chercheront d'ailleurs à l'appréhender ce qui sera faiten juin 1749à Marseilles. Ilreviendra en conséquence auCanada et s'en tirera avec une peinede six mois de prison.Pour une vue plus complète de l'histoire de Pierre Révol, ilfauutvo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»t se référerau textede Mario Mimeault qui a été mis sur Internet àl'adresse suivante: http://www.encyclobec.ca/main.php?docid=183Et lavie reprend son courspour Martin Dinhargue.Le 14mai1749, devant Boucault deGodefus, il contracte une obligatauutvo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»ion liée à la pêche envers Louis Jouineau du Cap St-Ignace.Il est intéressant d'y lirel'obligation « scavoir la somme de deuxcent soixante dix huit livres en argent blancet sonnantet celle de soixante douzelivres en monnayede cartes et ordonnancauutvo ls?«/fav's18 Rivitab»«tab»espayables par letrésorier de la Marine au cours connu monnayé en ce Pays » delaquelle il déduira le coûtdu voyagedu Sieur Jouineau dans sa chaloupe jusqu'à la Grande-rivièresur la coste de Gaspé. Le 21 mai 1751,Pierre Révol, négociant etproo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»priétairepour moitiédu brigantin l'Elizabethet Jean Herigoyen,capitaine de navireet propriétaire pour moitié du même,consentent devantle notaire Panet à Martin Dinharguepêcheur une policed'affrètement du brigantin à laquelle est joint uneasoo ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»surancepour les associés. En 1752, le23 mars,devant le notaireNoel Dupont, Martin Dinhargue,navigateur, demeurant enlaseigneurerie de Port Joly,fait cession de marché à Pierre Dostou marchanddemeurantdansla même seigneurerie pour des avances qune asoo ls?«/fav's18Rivitab» «tab»e ledit Dostou apayées aux engagésde Martin Dinhargue. Le 26 juin de 1752 Martin Dinhargue, navigateur,appelantd'unesentence qu'ila reçue de l'amirauté deQuébec le8 marsdernier, a mis en cause Jean Audy aussinavigateur.Le 3juillet suivant,easoo ls?«/fav's18Rivitab» «tab»l'appel est déboutéet l'appelant est condamnéàuneamende de3 livres pour sonfol appelet auxdépensde la cause d'appel. Nous devons àce moment présumerque Martin Dinhargue etsa famillequittentle Canada à la finde l'été 1752puisque nous les reto ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»rouvons en juin1753 détenteurs d'un passe-port à Bordeaux quise lit ainsi : « J'atteste que Martin Dingnargue, âgé de39 ans, natifdeBidart près deBayonne, detaille petite,Marie Arbou, son épouse, Martin Dignargue et Marie leurs enfants l'un âgeto ls?«/fav's18Rivitab» «tab»é de 9ans etsept ans et Antoine Bulleau de taillehauteâgé de 31 ans natif de Damiers en Picardie sontanciens catholiqueslesquels doivents'embarquer surlenavire le St-Joseph de Quebec Capt. Simonin pour aller à Québec où ils vont pouraffaires. Àgeto ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»bordle23 juin 1753. [Signé: Martin Dinhargue, Marie Arboü et Jeantieuattestant]Ceci nous est confirmé surle site suivant : http://naviresnouvellefrance1700.iquebec.com/html/page1753.htm «b»en ces termes :«/b» 2396 Passagers arrivée : (peto ls?«/fav's18 Rivitab» «tab»ourl'Île Royale) - «b»CAZEAU,François«/b» - «b»VIDAUde Pascaut, Charles-Alexis«/b»- «b»VIDAUde Pascaut,Claude«/b» (pour l'Île Royale et Québec) - «b»MERCIER, Pierre«/b» pour Québec- «b»ARBOÜ, Marie«/b» - «b»BULLEAU, Antoine«/b» -«b»Ditab» «tab»INHARGUE, Marie«/b» - «b»DINHARGUE, Martin«/b»- «b»DINHARGUE,Martin«/b»Le 23 juin 1753 neuf passagersse sontinscrits à Bordeaux pour le navire le «b»Joseph«/b», deQuébec dontun pourallerà l'île Royale et Québec pouraffaires: «b»Pierre MERCI» -«b»Ditab» «tab»ER«/b», 25 ans, natif de Paris, taillemoyenne,cheveux bruns, anciencatholique; trois autrespour aller à l'île Royale : «b»Claude VIDAU de Pascaut«/b», 29 ans, natif de Cadillac; «b»Charles-Alexis VIDAU dePascaut«/b», 19ans, natifde Cadillac;«b»eMERCI» -«b»Ditab» «tab»François CAZEAU«/b», 26 ans, domestique duSieur «b»VIDAU«/b», natif d'Angoulème, ancien catholique; et puis cinqpour aller àQuébec : «b»Martin DINHARGUE«/b», 39 ans, natif de Bidart, près Bayonne,taille petite, marié,sa femme «b»Marie ARBOÜ«/b»,» -«b»Ditab» «tab»leursenfants «b»Martin«/b»,9 ans et «b»Marie«/b», 7 ans;«b»Antoine BULLEAU«/b», 31 ans, natif d'Amiens, taille haute. Le représentant des propriétaires«b»CADET«/b»et «b»MASSOT«/b» de Québec, «b»PierreDESCLAUX«/b» signa à Bordeaux le 26juin1753b»Ditab» «tab»pour envoyer leur navireà Québecet emprunta poureux 11 000«sup»L«/sup» à la grosseaventure au taux de 12 %. MSGCF,37 :304, 305 ADG, 6B, vol.51, fol. 167 NNCC: 164ADG, 6B100, fol. 150;Perrens 1753, 27/06 (Bx) ADG, 6B 1433, 16/03/1753 Parradeauxle 26 juin 1753b»Ditab» «tab»n 1753, 25/06 (Bx) quoi servait le passe-port àcetteépoque? Ce documentpermettaitde passer à travers le port. Eneffet les ports étaient pour la plupartdes installationsmilitaires et il était nécessaire de semunir d'unsauf-conduitqui permettaitadeaux le26 juin 1753b»Ditab» «tab»de traverser ces installations et s'embarquer surle bateau qui nous menait àdestination. Ce passe-port estdisponible aux archivesnationalesdu Canadadans le fondssuivant : «u»Fondsdes Archives départementalesde la Gironde; Bordeaux[France] http://data4.archives.ca/netacgi/nph-brs?s6=112555&l=20&Sect4=AND&Sect1=IMAGE&Sect2=THESOFF&Sect5=MKDOPFR&Sect6=HITOFF&d=MIKA&p=1&u=http%3A%2F%2Fwww.archives.ca%2F02%2F02012302_f.html&r=1&f=G')>«/u»Série Amirauté de Guyenne. Attribuitadeaux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»tions administratives ,6B, souslacoteMG6-A17, sur Microfilmdel'original, bobine no. F-1635. Ilnous faut noter quesurce passe-port il est dit que cette famille est unefamille d'anciens catholiques, donc des catholiques de vieillesouche. Mais qu'ont-ils donc été faireen France? Rencontrer la famille? Non, mais plutôt régler un héritage. Et ceci nous permet d'en apprendre un peu plusconcernantla famillede Martin. En effet satante Catherine au pays basque est vieille et percluse et il etadeaux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»stl'héritier présomptif de la maison.Il rentre donc au pays basque prendre soin de satante. Lapremière chose à fairepourlui c'est d'abord de régler avec le cousin qui a pris soin desa tante durant son absence. Alors le3 décembre 1752,il règle adeauxle 26 juin 1753b»Ditab»«tab»vec son cousin Miguel Dinhargue laboureur, sieurde la maison de Cabalarenia, en dit lieudeSt-Péselon ledocument ci-joint : En voici latranscription au mieux demes moyens: « Bidart, St-Pé 3ème Décembre1752 Accord fait entre Sr.Martin D'inhar adeaux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»gue négociant, etMiguel D'inhargue LaboureurSr. De la maisonde Cabalareniaen dit lieu de St-Pé,concernant certaine pensionet autre fourniture faite par ce dernierà CatherineD'inhargue héritièrecoutumièrede la maison de Bascoustiarenia en ditadeaux le 26juin1753b»Ditab» «tab»Bidart. Portant(3 mots etchiffresincompréhensibles) (Une ligne manquante) mille sept cent cinquante deux, avantmidy, enla paroissede Bidart, pays et baillage de la bours, par devant moy notaire soussigné, présents les témoinsbasnommés, ontadeaux le26juin 1753b»Ditab» «tab»t comparuen leur personne Sr.Martin D'inhargue négociant héritierprésomptif de laMaison et Biens de Bascoustiarenia, actuellementhabitant en présent lieu, d'une partEt Miguel D'inhargueLaboureur, Sr.De la maison deCabalarenia du lieuditSt-Pétadeaux le 26juin 1753b»Ditab»«tab»y habitantD'autre, eton dit scavoir leS. Miguel Dinhargue, queversla my du mois de novembre de l'année 1751, CatherineDinhargue héritière coutumièred'icellemaison etbiens de Bascoustiareniasa tante paternelle se trouvant dans la dite maison t?tadeaux le 26juin 1753b»Ditab» «tab»oute seule et hors d'état d'agir et derien faire àcause de l'âgecaducq de quatre vingt dix ans ou environjointàd'autre infirmitédont elle est atteinte l'aurait prié et requisde vouloirlasoigner, nourrir et entretenir de toutle nécessaire à laeaux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»vie dont elle était absolument dépourvue sous la promesse qu'elle luy fit de luy reconnaître tout cequ'il pourraitlui avancer duquelle serait parvenueà la ventede la Susdite maison et biens de Bascoutia ainsy qu'elle se proynoit (mot incertain? laeaux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab») de le pourvoir devant laCourdu ditBaillage du Labour pour enobtenir la permission, a quoy le dit Miguel Dinhargues'était prêtépar un Esprit de charité, enexécution, ilaurait fourny pensionà la dite Catherine Dinhargue sa tante pour ledit moislaeaux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»de novembre1751 jusqu'auet compris le moisd'avril suivant, et n'y pouvantplustenir à cause de la distance qu'il ya de la paroisse deSt-Pé à celle-ci, il l'auraitretireé en sadite maison deCabalarenia et cette dernière prévoyantque ledit Dinlaeaux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»hargue nepouvait guère lui faire plus d'avancessans s'incommoder,elle auraitpris leparty dedemander en la cour du dit baillage la permission de l'aliénation de son fonds, qui aprèsune procédure régulière luy aurait été accordéenonobstant l'opposaux le 26 juin 1753b»Ditab»«tab»ition quiluyenfutfaite par Catherine Larronde héritière coutumière de laMaisonde Patinenea (mot incertain) de ce dit lieu de Bidart Soy disantla plus proche et habileà Succéderaux dits maisonet biens deBascoutiarenia, ainsique de ce ilen coupposauxle 26 juin 1753b»Ditab» «tab»steplus amplement par unappointement endatte du treizième dumois de juillet enmains signéedeMonsieur Dehody, lieutenant général,etDuhalors, greffier, en conséquence duquel appointement, la même Catherineétantà même de vendreson fondsou partie daux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»e celuy pour L'employen être fait au payement de la pension par elle due au dit Dinhargue, notammenten celuy de la somme decentvingt livresqu'elleserait obligéeà lui payer selonun contratdatté duvingtdeuxièmeduditmois d'avril 1752(un motillie daux le 26juin 1753b»Ditab» «tab»isible) prévenance de pension etautre fourniture et encore au payement de frais et dépensesde justiceparle dit Miguel Dinhargue avancées pour parvenir àl'obtentionde la ditepermissiond'icelle dite vente. Dans cetintervale, le dit Sr. MartinDlie daux le26 juin 1753b»Ditab» «tab»inhargue qui était absentdepuis longues annéesvers (un mot illisible)s'étantrendu enla présente paroisse et ayant été informédela situation où la dite CatherineDinhargue satante setrouvait et voulant empêcher l'aliénationdufonds dontelle (unmux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»otbiffé)était forcé de faire, ilauraitproposé au ditMiguel Dinhargue qu'il souhaiterait retirer saditetante auprès deluyet en mêmetempspourvoir au payement de toutesles fournitureset avances que cedernier avait pu Luy faireà la vue d'un con mux le26 juin 1753b»Ditab» «tab»mpte fidel qu'il luy en rapporterait pour par ce moyen éviter l'aliénation donten parlé cy dessus, à quoy ledit Miguel Dinhargueayant adhéré, les dites parties par la médiation deleurs amis communsauraient convenu et demeuré d'accord de ce qui mux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»suit, C'estque ledit Sr.Martin Dinhargue pourtenir lieu au dit Miguel Dinharguede payement tant de la pension et autres fournitures parluy faitesà la dite Catherine Dinhargue jusqu'à ce jour, quede toutes les avances qu'illuy a faites pour obtee qui mux le26 juin 1753b»Ditab» «tab»nir la permissionde la dite aliénation, il luy a reconnu, ainsy que parces presentes, il luy reconnait la Somme de Deux cent quarante livres à la chargeparle dit MiguelDinhargue deremettre incessamment la dite Catherine D'inhargue quiest infire qui muxle 26 juin 1753b»Ditab» «tab»me dans sadite maisonde Bascoutiarenea ensembletous les meublesmeublants, titres etpapiers et autres documents qu'il a retirés d'icelle ditemaison suivantson propre aveusansaucune réservation, sinon, d'un coffrecommun qui sera àsa dispositi qui mux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»on, Le tout spéciffié dans un inventaire fait àla diligence de la dite Catherine Dinhargue en date du (espaceblanc) Retenu par moy dit Notaire,à compte et en (un mot illisible) de laquelle somme de Deux centquarante livres le même Miguel D'inhaui mux le 26 juin1753b»Ditab» «tab»rgue a déclaré avoir reçu avant (2 mots illisibles)en argent de cour réellement et(un motillisible) au vude nous notaireet témoinsdudit SrMartin D'inhargue, cellede deuxcentvingt cinq livres quiaprès l'avoir retiréà luy a déclarés'entenir pour ux le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»bien content et satisfait, et en acquittea d'autant tant ledit Sr.MartinD'inhargue que la dite CatherineDinhargue ettous autresavec promessede ne luy en faire ny souffrir qu'il luisoit pour raison dece, cyaprèsaucune demande et la présente quir pour ux le 26 juin1753b»Ditab» «tab»ittanceet lesdit payement luy faire valoiret garantie envers et contretous,et lesquinze livres restantes lesmêmesparties les ont compenséesavec pareille somme de quinze livres que le ditMiguel Dinharguearetirées pour le compte de la dite Car pour uxle 26 juin 1753b»Ditab» «tab»therine D'inharguedelaDame dourthaboure du lieu deSt-Jean deLuz à comptedeplus grande somme qu'elle luy doit suivantun contrat d'obligation en datte du quatrième août 1751aussy retenu par Moy notaire moyennantquoy le même Migueldinhargue con pour ux le 26 juin 1753b»Ditab»«tab»vient quelecontrat du dit jour vingtdeux avril dernier demeure denul effetetvaleur ettout comme s'il n'avaitpoint existé, renonçant àplusamples(1 mot illisible)qu'il aurait pu faire à raisonde lapension etautres fournitures qu'il a faitesà lpour ux le 26 juin1753b»Ditab» «tab»adite Catherine D'inhargue sa tante jusqu'à cejour, assumant sur luy les frais d'entretien qu'elle aura besoin jusqu'à cequ'elle soit en étatde se retirermême ceux duvoyage et transport de sesmeubles sauf la journéedu bouvier qui sera payéepar ourux le 26juin 1753b»Ditab» «tab»moitié entre les parties.Et pour l'accomplissement etentière exécution desprésentes àla peine de tous dépens, dommages et intérêts, lespartieschacune pour cequi les concerne ont obligé, affecté et hypotéquétouset unchacunleursbiens meubles e le 26juin1753b»Ditab» «tab»t immeubles présents et avenir, qu'elles ontsoumis à Justice à quila connaissanceenappartiendra enprésence de Monsieur Me Salvat D'uchart prêtre docteur en théologie et curé dela paroissede GuetaryetSr. Jean Duhalde Me chirurgienet de la maislese le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»on quiportele même nom Duhalde, habitant du dit lieu de Guetary, témoinà ce Acquis et cy Signéavec le dit Sr. Martin Dinhargue, cequen'a fait le Sr. Miguel Dinharguepour ne scavoir Écrireainsy qu'il adéclaré decefaire Interpellé parMoy Retenes ele 26 juin 1753b»Ditab»«tab»u (1 motillisible) Me Martinde Harismendy aussy notaireroyal. (suivent les signatures plus un ajout qui suit :) Et advenant le Septièmedudit mois de décembre en l'anmillesept cent cinquante deux, aprèsmidy en la paroisse de Guetary, payseRetenes e le 26juin 1753b»Ditab» «tab»t bailliage de Labour,par devantmoy notaire royalsoussigné présents lestémoinsbasnommés a comparu en personne Sr. MartinDinhargue, négociant habitantdu lieude Bidart, lequel en sonbon gréa déclaréqu'enconséquencedu contrat d'accord passéent ele 26 juin 1753b»Ditab» «tab»re luy et Miguel D'inhargue Laboureur Sr. Dela maison de Cabalarenia du lieuditde St. yhabitant qui est aussy icy présent et ce acceptant, endate du troisième du présentmois sur et en autrepart Dinhargue pourne scavoir Ecrire ainsy qu'il adéclé ent ele 26 juin 1753b»Ditab» «tab»aré de ce faire Interpellé par Moy.(suiventlessignatures) La situation semble donc être règlée entre les cousinspuisque le 2 janvier1753,la tante, Catherine Dinharguefaitson testament dontcopie suit: Qui se lit comme suit :«b»Bidart 2ème Jant e le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»nvier 1753 «/b»TestamentdeCatherineDinhargue héritière coutumièrede la maison deBascoustia Aujourd'huy Second du moisdeJanvier mille Septcent Cinquante trois, aprèsmidy en la paroissede Bidart et maison de Bascoustia, pays etbailliage dela Jant ele 26 juin1753b»Ditab» «tab»bourt, par devant moy notaireroyal soussigné présentsles témoins basnommésacomparuen personne CatherineDinhargue héritière coutumièredela dite présentemaison et les biens en dépendant (entre lignes mots pour la plupartillisibles) habitante dt e le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»u dit présent lieu laquelle étantdans son litmalade de maladiecorporelle, toute fois saine deses bons sensmémoire et entendement considérant qu'il n'y arienaumonde de plus certain que lamort, nyde plus incertaine que l'heure d'icelle pourn'ente dt e le 26 juin 1753b»Ditab»«tab»nêtre pas prévenue (unmot illisible) disposer du peu de bien qu'il a pluà Dieu luy donnerde sonbongré a fait son testament dispositiondesa dernière volonté de la manière suivante Premièrement après avoir recommandé son ame à Dieule pèrefils et le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»St-Esprit et fait bien d'autresimploraisons(ce dernier mot incertain)d'une bonne chrétiennecatholique apostolique et romaine a dit, qu'aprèsson décès, elle veut etentend quesoncadavre soit inhumé dansle cimetière del'église Notre Dame du dit s et le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»présent lieu et qu'en icelle église les honneurs funèbresluisoient faites audépens de sesbiens par sonhéritiergeneral et universelqui sera cy après nommé, Item la diteDinhargue testatrice lègue et laisse àtous ses parentsqui par droit desanetle 26 juin 1753b»Ditab» «tab»g pourraient avoir et prétendrequelquechose surses dits biens età chacun d'eux Cinq Sols enquoy elle lesinstitue pourseshéritiers particuliers,et pour son héritiergénéral et universel de tous ses autres biensmeubles etimmeubles,droits, noms, sanetle 26 juin 1753b»Ditab» «tab»raisons et actions, enquoyque letout puisse consister (ouencore « connoter ») generalement quelconques, la dite Catherine Dinhargue testatrice a fait etinstitué de sa proprebouche Sr. MartinDinhargue Capitaine de navireethéritier présomptif de sanet le 26 juin1753b»Ditab» «tab»ditemaison (mots en dessousbiffésou illisibles) et biens de Bascoustiaydemeurant (quelques mots illisibles oubiffés) pour par luy le presenttestamentprealablement accomply Jouir et disposer de toutà sonplaisiret volonté, cassant,revoquant sanetle 26juin 1753b»Ditab»«tab»etannullant tout autre testament, codicille etdonnations qu'elle a pu faire avant ces présentes, voulantque celuy cy soit son véritable testament et disposition de sa dernièrevolonté, De quoy la dite Catherine D'inhargue testatricea requis de Moy sanet le 26 juin1753b»Ditab» «tab»ditnotaire de luyretenir leprésent testament ce que je luy ayoctroyé pour ledû de mon office,et après le luyavoir lu et relua déclaré qu'elle y persiste, fait enprésence de Sr.JeanLarreguy Capitainede navir, BernardDaguerre Me chirurgien, eanet le 26 juin 1753b»Ditab»«tab»t dela maison d'oyeretcheverry, et Martin Lacroix aussy Capitaine de navire, témoins àce requis et cy signés,ce quen'a fait la dite CatherineD'inhargue testatrice pour nescavoir Écrireainsiqu'elle a déclaré dece faire Interpellée par Moy.(Suivanet le 26juin 1753b»Ditab» «tab»entles signatures) Grâce à la belle collaboration deM. Bernard Harnie-Cousseau secrétaire de la GHFPBAM(Généalogieet histoiredesfamilles Pays basqueetAdour maritime), j'aipu prolonger à partir de la découverte deces accords et testaments lanet le 26 juin 1753b»Ditab» «tab»a généalogie de Martin Dinhargue que voici:«b» 1. MartinDINHARGUE [612]«/b»xe "DINHARGUE:Martin(1707- )[612]", fils de«b»Bertrand DINHARGUE«/b» [614]xe "DINHARGUE:Bertrand (-1741) [614]" et «b»Domindigna DESAHALANBEHÉRE«/b» [615]xe "DE SAHALANB 26juin1753b»Ditab» «tab»EHÉRE:Domindigna [615]", estné le 11 Nov. 1707 à Bidart, Pyrennées Atlantiques,France. Notessurlanaissance:Selon son actede mariage, il déclare êtreâgé de25ans donc être né en 1716 mais la paroisse où il serait né n'a aucune traced'une ANB26 juin 1753b»Ditab» «tab»naissance de ce nom après1707alors qu'elle ason acte denaissance en1707. Martinmaria«b»Marie ARBOUR«/b» [613]xe"ARBOUR:Marie (1718- ) [613]" [MRIN : 200], fillede «b»Michel ARBOUR«/b» [663]xe "ARBOUR:Michel (1674- )[663]"et «b»Barbe MORIN«/b»NB26 juin 1753b»Ditab» «tab»[664]xe "MORIN:Barbe(Cir 1686- ) [664]",le14 Oct. 1741àGaspé, Québec, Canada.Marie est néeen 1718. Les événements importants de leur mariage ont été : Contrat de mariage:Notaire Abel Michon, 6Mai 1743, Montmagny, Québec, Canada. Premier c/b»NB 26 juin 1753b»Ditab» «tab»ontrat dela main de Martin Dinhargue le 18 août 1741 Decette union naquirent : i.«b»Marie-BarbeDINHARGUE«/b» [609]est née en 1744. Marie-Barbe maria «b»Johann SAMUEL«/b» [608]xe "SAMUEL:Johann [608]"[MRIN: 198], fils de«b»Johann SAMUEL«/bNB26 juin 1753b»Ditab» «tab»»[610]xe "SAMUEL:Johann[610]" et «b»CatherineBERTRAN«/b» [611]xe"BERTRAN:Catherine [611]",le 27 Août 1787 à Percé, Québec, Canada. ii. «b»Martin DINHARGUE«/b» [661] estné le 3 Juil.1746 à Montmagny,Québec, Canada, a été baptisé le3Juil.174juin 1753b»Ditab» «tab»6 à Montmagny, Québec, Canada,est décédé _____-_____-_____à Berthier, Québec,Canada etfutinhumé le 26 Avr. 1776 à Berthier, Québec, Canada. ". Martinmaria «b»Marie-FrançoiseAUDET«/b» [662]xe"AUDET:Marie-Françoise (1749-)[662]" [MRIN : 222]le27 N174juin 1753b»Ditab» «tab»ov.1775à Berthier, Québec,Canada. Marie-Françoise est née le 18 Avr.1749àSt-Laurent, Ile d'Orléans, Québec,Canada iii.«b»Martin DINHARGUE«/b» [1470] est néle 14 Juil. 1742à Montmagny,Québec,Canada, aété baptiséle 14 Juil. 1742à St-Thomas de4juin 1753b»Ditab» «tab»Montmagny (Pointe à la Caille). xe "DINHARGUE:Martin (1742-) [1470]" «b»Deuxième génération(Parents) 2. Bertrand DINHARGUE[614]«/b»xe "DINHARGUE:Bertrand(-1741)[614]",filsde «b»Bertrand D'INHARGA sieurdeBascouestiarenea«/b»[1460]xe "D'INHmas de4juin 1753b»Ditab» «tab»ARGA:Bertrandsieurde Bascouestiarenea (-1698) [1460]"et «b»Graci D'ETCHEVERRI«/b»[1461]xe "D'ETCHEVERRI:Graci ( -1719) [1461]", est décédéle 7Jan. 1741 à Bidart, Pyrennées Atlantiques, France. Notes surle décès : Il s'agitd'une date suggérmas de4juin 1753b»Ditab» «tab»ée par un courriel reçu de BernardHarnie-Cousseau le 31 mars2005. Comme cen'estpaspossible que ce soit legrand-père, il est fort probable que cesoit lepèrede Martin ce qui explirqueraitd'ailleurs que Martin lorsqu'il se marie en1741 à Gaspé se uggérmas de4juin 1753b»Ditab» «tab»déclareorphelin de père etmère. Bertrand maria «b»Domindigna DE SAHALANBEHÉRE«/b». De cette unionnaquirent : 1 i. «b»Martin DINHARGUE«/b» [612] (Néle11 Nov. 1707 à Bidart, PyrennéesAtlantiques, France. Martin maria«b»Marie ARBOUR«/b» [613]xjuin 1753b»Ditab» «tab»e "ARBOUR:Marie (1718- ) [613]" [MRIN: 200] le14 Oct. 1741 à Gaspé, Québec,Canada. Marieest néeen 1718.ii.«b»Bertrand DINHARGUE«/b»[1483] est né le27 Août 1705à Bidart, Pyrennées Atlantiques, France. xe"DINHARGUE:Bertrand (1705-)[1483]" i [613]xjuin 1753b»Ditab» «tab»ii. «b»Stephana DINHARGUE«/b» [1484] est née le9 Sep. 1710 à Bidart, PyrennéesAtlantiques, France. xe "DINHARGUE:Stephana (1710- ) [1484]" iv. «b»Martin DINHARGUE«/b» [1485]. xe"DINHARGUE:Martin (-1706) [1485]" «b»3. Domindigna DE SAHALANBEHÉ613]xjuin1753b»Ditab» «tab»RE [615].«/b»Domindigna maria «b»Bertrand DINHARGUE«/b» [614]xe"DINHARGUE:Bertrand ( -1741) [614]" Bertrand estdécédé le 7Jan. 1741 à Bidart,Pyrennées Atlantiques, France. «b»Troisièmegénération (Grands-parents) 4. BertrandD'INHARGAsieurd3]xjuin 1753b»Ditab» «tab»e Bascouestiarenea[1460]«/b»xe "D'INHARGA:Bertrand sieur de Bascouestiarenea ( -1698) [1460]" estdécédé le 8Sep. 1698à Bidart, Pyrennées Atlantiques,France. Bertrandmaria«b»Graci D'ETCHEVERRI«/b» [1461]xe "D'ETCHEVERRI:Graci (-1719)[1461]" [Meur d3]xjuin 1753b»Ditab» «tab»RIN : 613]le 9 Déc. 1657à Bidart, Pyrennées Atlantiques,France. Graci est décédée le 12 Août 1719 à Bidart, Pyrennées Atlantiques, France.L'alias de Graciétait Garacina D'ETCHEVERRY. Decette union naquirent : 2 i.«b»Bertrand DINHARGUE«/b» [d3]xjuin 1753b»Ditab»«tab»614] (décédé le7 Jan. 1741à Bidart, Pyrennées Atlantiques, France).Bertrand maria «b»Domindigna DESAHALANBEHÉRE«/b»[615ii. «b»Catherine D'INHARGA«/b»[1462] iii. «b»Catherine D'INHARGA«/b» [1463] estdécédéele 9Jan.1753 àBidart, Pyrennées 1753b»Ditab» «tab»Atlantiques, France. xe "D'INHARGA:Catherine ( -1753) [1463]«b»5. GraciD'ETCHEVERRI[1461]«/b»xe"D'ETCHEVERRI:Graci( -1719) [1461]", fille de«b»D'ETCHEVERRI«/b» [1465]xe "D'ETCHEVERRI: [1465]" et «b»Gracianne DOYHAMBOURE«/b» [1464]xe "DOYHAMBOUPyrennées 1753b»Ditab» «tab»RE:Gracianne( -1688) [1464]", est décédée le 12 Août1719 à Bidart, Pyrennées Atlantiques, France. L'aliasde Graci étaitGaracina D'ETCHEVERRY.Graci maria «b»Bertrand D'INHARGA sieur deBascouestiarenea«/b» [1460]xe "D'INHARGA:Bertrand sieur deUPyrennées 1753b»Ditab» «tab»Bascouestiarenea(-1698) [1460]" [MRIN:613] le 9 Déc. 1657à Bidart, Pyrennées Atlantiques,France. Bertrand estdécédéle 8 Sep.1698 à Bidart, Pyrennées Atlantiques, France. «b» Quatrièmegénération (Bisaïeuls) 10. __________ D'ETCHEVERRI[14rennées 1753b»Ditab» «tab»65]«/b» maria «b»Gracianne DOYHAMBOURE«/b» [1464]xe "DOYHAMBOURE:Gracianne ( -1688) [1464]" décédée le3Fév. 1688 à MaisondeBascouestiarenea,Bidart, Pyrennées Atlantiques. De cette union naquirent : 5i. «b»Graci D'ETCHEVERRI«/b» [1461]nnées1753b»Ditab» «tab»(décédée le 12 Août 1719 à Bidart,Pyrennées Atlantiques, France). Gracimaria «b»Bertrand D'INHARGAsieurdeBascouestiarenea«/b»[1460]xe "D'INHARGA:Bertrand sieur de Bascouestiarenea (-1698) [1460]" [MRIN: 613] le 9 Déc.1657 à Bidart, Pyrennées1] nnées 1753b»Ditab» «tab»Atlantiques,France. Bertrand est décédé le 8 Sep. 1698à Bidart,PyrennéesAtlantiques,France.ii. «b»Pascal D'ETCHEVERRI«/b» [1466] est décédé le 9 Août 1719à Maison de Bascouestiarenea, Bidart, PyrennéesAtlantiques.iii. «b»Martin D'ETCHEVERRI«ées 1753b»Ditab» «tab»/b»[1467] «b»11.GracianneDOYHAMBOURE [1464]«/b»xe"DOYHAMBOURE:Gracianne ( -1688)[1464]", est décédéele 3 Fév. 1688 à Maison de Bascouestiarenea, Bidart, Pyrennées Atlantiques. Gracianne maria «b»D'ETCHEVERRI«i» Voicici donc à ce jour la gé?ées 1753b»Ditab» «tab»néalogiede MartinDinhargue grâceà lacollaborationde tous les prénommés. Mais qu'arrive-t-il àMartinDinhargue àson retour à la côte de Gaspé en 1753? Nous perdons malheureusementtoute trace de Martin Dinhargue, père, et de Marie Arbour jusqu'ala gé?ées1753b»Ditab» «tab»u mariagedeMartin Dinharguefilsle 27 novembre 1775à Berthier-en-Bas; il y est alors dit que Martin Dinharguepère et Marie Arbour sont résidents de Gaspé.«/b»«/i» Le nomdesparentsréapparait lors du mariagede Marie-Barbele27août 1787 àPercla gé?ées1753b»Ditab» «tab»éavec JohannSamuel.Il yest dit que Marie-Barbe Danhargue(sic) est fille de Martin Danhargue etde MarieArbourg. Le mariage est célébréavant la Stemesse par JosephMathurinBourgprêtre en présence detoutle peuple etdes quatres témoins.C'estPerclagé?ées 1753b»Ditab» «tab»la dernière fois, à ma connaissance, quele patronyme Dinhargue estmentionné dans unécrit au Québec.Voir le document suivant :Titre, Dates,QuantitéSaisie d'une maison sise au Port-Joli en laseigneurie de madamede Gaspé,envertu
de l'obligatioPercla gé?ées 1753b»Ditab» «tab»n passée devant les notaires Boucault et Delaurent, le1er avril 1749,à la requêtede maître Henri Hiché, conseiller du Roi et son procureurau siège de la Prévôté et Amirauté de Québec, faute de paiementparle nommé Chrisostome Arbour (Harbour),a gé?ées 1753b»Ditab» «tab»leditpaiement d'une somme de5 348 livres ; ladite obligation engageant aussi solidairement le nomméMartin Dinhargue ; mentiondu transport de François Clesse, huissier au Conseildemeurantrue Saint-François à Québec, en ladite seigneurie ; descrrbour),a gé?ées 1753b»Ditab» «tab»iption de la maison ;mention d'un autre transport sur une terre appartenant audit Arbour (Harbour), sise auPort-Joli ; description de la terre etnomsde voisins ;Pierre Chouinard l'aîné, habitant demeurant auPort-Joli,accepte la commission, Charlscrrbour),a gé?ées 1753b»Ditab»«tab»es Breton, huissierde la Prévôtédemeurantruedu Porche, et Michel Lacombe, charretier demeurant rue Sault-au-Matelot, sont témoins . - 11 mars 1752- 1 document(s)textuel(s)Cote :TL1,S11,SS1,D87,P35Centre : QuébecVoir la note ci-dessous partiellemrbour),a gé?ées 1753b»Ditab» «tab»ent inexacte :III - Marie Arbour, fillede Michel Arbour(1674-1758), taillandier, Pêcheur et Maître de chaloupe, et de Barbe Morin(1686-1753),néeà Neuville (Capitale-Nationale(Québec)) en 1706.Àtrente-cinqans, ellese maria le samedi 14 octobrebour),agé?ées 1753b»Ditab» «tab»1741 à Gaspé(Gaspésie-Îles-de-la-Madeleine (Québec))
[17] avec Martin Dinhargue, né le vendredi 11novembre1707, jour de la Saint-Martin d'hiveràBidart (Pyrénées-Atlantiques (Aquitaine)), décédé après 1752 [18] [19].Elleen eut trois enfants, Martgé?ées 1753b»Ditab» «tab»in Dinhargue, Marie Dinhargue etMartinDinhargue qui suivent1° -Martin Dinhargue, f
|